Als IT-Journalist ist man immer auf der Suche nach passenden Vergleichen, um den nicht so internet-affinen Menschen die Möglichkeiten der neuen Techniken begreiflich zu machen. Ein bemerkenswertes Beispiel liefert ein Blog-Beitrag der New York Times mit dieser Erklärung eines mesh networks:
One of the most interesting features of the laptop, as it was explained to me, was its “mesh networking,” which allows computers to link to each other individually rather than through a central server. It’s walkie-talkie-style connections, but with files shared within the infinite combinations of a “meshed” group, especially suited for rural areas.“Just like Al Qaeda,” I said, finally getting it. My guide’s dry response: “I’ll have to work that into my presentation.”